Landhotel Garni Schweizerhaus is located in Schönwald, situated at an altitude of 1,000 metres between Triberg and Furtwangen. Each room here will provide you with a TV and satellite channels.
Located in Schönwald, in a building dating from 18th century, Hotel Zum Ochsen offers rooms with free WiFi. Among the various facilities of this property are a garden and a terrace.
A sauna, fitness room and a garden terrace are offered at this Black Forest hotel, a 10-minute walk from Schönwald Town Centre. Its country-style rooms feature satellite TV.
This traditional hotel is set in a scenic location at an altitude of 1000 metres on the outskirts of Schönwald. All rooms at the Inselklause feature a balcony offering beautiful Black Forest views.
This traditional hotel is quietly located in the Black Forest town of Schönwald. The country-style rooms at Hotel Adlerschanze have free WiFi, a TV, and a seating area.
Boutique Hotel Dorer is located in a quiet side street facing Schonewald’s sunny side. The street had formerly been known as “Herrengasse” and is still popular for flaneurs.
南ドイツの黒い森=シュヴァルツヴァルト=Schwarzwald。カルペディエム=Carpediem apartmentのあるシェーンヴァルト=Schönwald im Schwarzwaldは黒い森のなかでも標高の高い地域です。
カルペディエム=Carpediem apartmentは文学者が宿泊するような美しい土地にある宿、という表現が適切でしょうか。シェーンヴァルト=Schönwald im Schwarzwaldはまるで純文学の舞台のような美しい場所で、お花の香りが漂い、村でお会いする方々も気さくで温かい土地でした。
日本=Japanにおいて著名な小説家は自然環境の良い場所で宿に長期滞在し、インスピレーションを得ながら小説を書き上げるとよく聞きます。川端康成=Yasunari Kawabataしかり、村上春樹=Haruki Murakamiしかり。彼らのいくつかの作品には美しい自然の描写が出てきます。ドナウ川の源流部に位置するここドイツ=Germanyのシェーンヴァルト=Schönwald im Schwarzwaldもそのような土地だと感じました。
宿について
オーナー様が丁寧にコメントでフォローを下さったため、宿泊前から安心感がありました。到着後も非常に親切で、同じ建物にいらっしゃることが多くやはり安心感があります。
私たちは初めての国外旅行および滞在で要領を得ていない部分があったのですが、分からない点や要望についてオーナー様が応えて下さり、滞在中とても助けられました。心より感謝しています。
宿にはキッチンと冷蔵庫、食器に調味料(塩と胡椒)、電気ポットが整っており、中長期の滞在に適しています。
シェーンヴァルトの村内には一通りのお店があるため、自炊により滞在費をコントロールすることが可能です。食事ができるお店もいくつかあります。
宿周辺の自然環境は非常に良く、ちょっと歩けばお店があるためバランスがとても良いです。
宿にも騒々しさはなく、落ち着いた宿泊ができました。宿には有料のサウナ施設を備えており、チャレンジしてみても良かったかも。(シェーンヴァルト=Schönwald im Schwarzwaldは標高が1000m近いので、特に欧州の気候に慣れていない方は夏でも肌寒く感じられるでしょう。サウナは最適かと思います)
さらに、地域交通のチケットを用意してもらえたことが大変ありがたかったです。乗車時にチケットを提示すればOK。域内移動に交通費がかからないというとてもありがたいチケット。
このチケットを使ってシェーンヴァルトにない店舗(例えば薬局など)や、黒い森の訪れたい場所に地域交通機関(バスなど)を利用して行くことが可能です。隣の多少大きな街であるトリベルク=Triberg、フルトヴァンケン=Furtwangen im Schwarzwaldともにバス20分程度で着きます。これらの街には薬局があり、旅でありがちな体調を崩した時に頼りになる場所です。
(ただ、地域交通チケットが利用できる範囲は少々旅人には分かりづらく、もし遠出したい場合は運転手さん等に地域交通チケットが有効かどうか尋ねる必要があります。バスで近隣の町まで移動する程度であれば特に問題はないでしょう。)
その他のメリットとして、宿のあるシェーンヴァルト=Schönwald im Schwarzwaldは南ドイツにあり、バスと鉄道でスイス=Switzerland方面へのアクセスが容易です。このため欧州の周遊を考えた時に意外にも立地が良いという点があります。私たちはこの宿をチェックアウトした後はその日のうちにイタリア=Italyのアオスタ=Aostaに到着しました。